当前位置:文化 > 文化新闻 > 正文

说不尽的莎士比亚,读不完的书(1)

2016-05-01 09:40:19      参与评论()人

先来看看每次得书都要进行数目字管理的子善老师最近又收了什么好书。

@上海陈子善:得书记(546)巴金《随想录》港版1987年七印、潘伯鹰《中国的书法》港版1959年再版、魏格铭《永不休战》1974年初版、吴伯箫《羽书》1982年初版、菡子《万妞》1978年初版、古龙《沧桑闲话汪政权》1970年港初版。旅港二十八个小时,除参加鲍耀明先生追思仪式,走了两个旧书店,得书若干,均品好价廉者。尤其古龙这本,是否真出自他手笔,待考,即便伪作,也很好看也。

@上海陈子善:得书记(544)《怨女》,张爱玲著,1968.7台北皇冠出版社初版,列为“皇冠丛书第一六七种”。张爱玲作品1968年起正式进入台湾,依次为《秧歌》《流言》和本书,但本书长期未见初版,无法确定,而今终于得见(版权页所示)。与本书同月出版的还有《张爱玲短篇小说集》(即《传奇》增订本),但丛书编号为一六八也。

爱书的陈老师也透露了刚刚过去的“世界读书日”他在读的书。

@上海陈子善:今天世界读书日,日前有媒体问正在读什么书?答:木山英雄著《人歌人哭大旗前:毛泽东时代的旧体诗》。此书木山先生写了很久,我们在日本在上海见面时,他都提起过。后来日文版出版了,现在中译本也出版了。对我而言,很值得一读。当然,限于史料,像谢泳兄介绍过的洪传经等的旧体诗,木山先生的书未能论及。我想,如果他读到了,一定也会评论。

读书日里有好多纪念日,盛宁教授给大家科普了读书日为什么恰好和莎士比亚生日同一天。

@盛寧:为什么将4月23日定为“世界图书日”(读书日)?是因为这天正好是一些著名作家的生卒日?例如大家比较熟悉的,莎士比亚的生日和忌日同是这一天,塞万提斯的忌日、纳博科夫的生日也是这一天,另外还有冰岛作家、1955年诺奖得主哈尔多尔·拉克斯内斯也是这天生人。

陆扬教授也在读书日里转了一个钱锺书先生的段子。

@雲中上師:好地方,老清华外文图书据说既多且好,最重要的是,在院系调整时,没有给隔壁拿走,完好保存下来了。//@传说中的Curator:世界读书日,清华大学一百零五年校庆,图书馆老馆大库开放了。走进1919年落成的老馆书库,踏上玻璃地板,走在一排排书架之间,想到当年罗家伦校长问钱锺书来清华读什么,钱锺书回答:“横扫清华图书馆。”

中华书局一直有“读者开放日”的传统,总经理徐俊先生晒了编辑人的内部出版物。

@中华徐俊:《春华集》中华书局员工文选2015,赶在今年读者开放日前出来,真心应景。一年当中,同事们写作这么丰富(限于篇幅多有割爱),令人欣喜。

记得前年《史记》修订版出版,是许多读书人网上购大书时的必选,今年的必选,要变成《辽史》了。徐先生颇动情地在《辽史》的出版信息里致敬了刘浦江教授。

@中华徐俊:今天见到修订本《辽史》样书!修订组经过历时六年的会读校订,主持人刘浦江教授在生命最后的半年,坚持完成统稿。修订组与编辑组通力合作,又经过一年多编辑加工和复校,完成定稿。一部高质量的《辽史》修订本,一个茁壮成长的学术团队,浦江兄虽不能亲眼及见,也足以告慰泉壤了!