当前位置:文化 > 艺文 > 正文

欧洲的古老传说被搬上了现代舰船

2017-08-03 16:42:32    新京报  参与评论()人


歌剧《特里斯坦与伊索尔德》效果图。

8月23日,由国家大剧院、大都会歌剧院、波兰华沙国家歌剧院、巴登-巴登节日剧院联合制作的理查德·瓦格纳歌剧《特里斯坦与伊索尔德》将在国家大剧院上演。昨天,该剧的新闻发布会在国家大剧院举行,导演特雷林斯基等主创为观众介绍了这部歌剧的亮点。这一版中,这则欧洲的古老传说被搬上了现代舰船。

瓦格纳风格走向成熟之作

瓦格纳在创作《特里斯坦与伊索尔德》之前,已经完成了《漂泊的荷兰人》和《唐豪瑟》等一系列重要作品的创作,其歌剧创作的艺术特色已在欧洲乐坛颇具名气。1865年6月,《特里斯坦与伊索尔德》在慕尼黑首演后,其影响很快从欧洲大陆迈向全世界。在长达五个小时的演出中,宏大复杂的管弦乐演奏,挑战演员极限的高难度咏叹调,以及特里斯坦与伊索尔德爱情悲剧背后的哲学命题都展现无疑,也使其成为瓦格纳艺术风格走进成熟期的里程碑。

《特里斯坦与伊索尔德》的题材来自欧洲民间古老传说,特里斯坦是保卫英国的“圆桌十二骑士”中的一位英雄人物,而他与爱尔兰公主伊索尔德的爱情悲剧与“罗密欧与朱丽叶”一样,在欧洲大陆家喻户晓。在创作中,瓦格纳对这则传说进行了深度改编,故事的开端便在一艘战船上,突显戏剧张力。

除了文本以外,瓦格纳在音乐创作上也有很多新尝试。在前奏曲中,瓦格纳创造性地使用了“特里斯坦和弦”,而在第二幕中,男女主角长达二十分钟的二重唱,堪称歌剧史上最宏大的二重唱段落,广阔的音域、复杂的演唱技巧对男女高音歌唱家提出了极高的技术要求。另外,在第三幕结尾,伊索尔德死前演唱的那段咏叹调“爱之死”,早已成为歌剧史上脍炙人口的经典段落。



(责任编辑:段颖 CC004)