《伊杰娅》《莫斯科佬》《火红色的猴子》[俄]米哈伊尔·波波夫著华东师范大学出版社
上海国际文学周上米哈伊尔·波波夫(左)郑体武教授(右)与俄罗斯文学爱好者进行交流徐昱轶摄
■本报记者 金久超
作为“中俄文学互译项目·俄罗斯文库”的一部分,作家米哈伊尔·波波夫带着自己的作品《伊杰娅》《莫斯科佬》《火红色的猴子》于上月亮相上海国际文学周,并与读者畅谈自己的创作。
《伊杰娅》是五十九岁的米哈伊尔·波波夫最重要的一部小说。它描写了苏联解体前后的社会转型期,对共产主义深信不疑的母亲与对母亲信仰嗤之以鼻的独生子之间的对立。小说中的母亲去世后,儿子才开始重新审视很多事。对于自己未能好好理解母亲,他充满了愧疚:“我没能真正地去珍惜她。”
这本小说几乎脱胎于作者的自身经历,伊杰娅更是波波夫母亲的真名。如果说书中这句怅惘的感叹,是作者借主人公之口从微观角度反映了苏联社会转型时期两代人的心路历程,那么对于已经逝去的这段时光,俄罗斯文学界又是抱有怎样的态度与心情?这二十五年来俄罗斯文坛的情况到底如何?这是许多中国读者所不了解又迫切想知道的。波波夫与上海外国语大学俄罗斯专家、教授郑体武就此进行了一场对谈,从作家、组织、集团分布和文坛争斗的角度,宏观介绍了受社会转型波及的当代俄罗斯文坛格局。
苏联解体后,一些富豪在俄罗斯激烈的商业环境中积累了大量财富,他们曾被视为暴发户。但是随着财富日益增长,俄罗斯的超级富翁——现在仍被称为寡头——转向更“高大上”的追求,他们在慈善和文化事业上豪掷重金。