他列举苏联著名作家西蒙诺夫的话来加以印证:“西蒙诺夫对我说过,中国的京剧是一种综合性的艺术,唱和舞合,这在外国很少见的。京剧既是古装剧,它的形式就不要改得太多,尤其在技术上更是万万改不得的。”
梅先生还列举一些例子。他说,《苏三起解》这出戏里,就不宜于把解差崇公道演成一个十足的好人,可以加强渲染他的同情心;在《宇宙锋》这出戏里,他把赵忠的自刎改为被误杀,这样更符合剧情的发展;在《霸王别姬》这出戏里,他适当地减低了楚国歌声的效果。戏里说唱歌瓦解了项羽的八千子弟兵,是过甚其词了。他说:“这些都只不过是一些初步的改变,还远不能令人满意。”
“那么,梅先生认为应该如何来编写新戏呢?”我进一步提出这个问题。
梅先生说,编写新戏这个工作要认真地做:“比如,在编写过程中第一步要收集材料,这要在整个历史中撷取人民大众喜闻乐见的精华;第二步要审查内容,就是要去掉材料中不健康的东西,发扬它的积极意义;第三步就是纯技术上的工作了。以上三个步骤,需要大量的文学、艺术工作者来分工合作,只要互相配合好,我想一定能产生很多好的新戏的。”
那次访问,和梅先生的谈话一直是在亲切、和谐的气氛中进行,梅先生毫无架子,对我这个青年记者热情接待,许姬传先生也不时穿插、补充谈了一些很好的意见。
当晚,我写出题为《移步”而不换形”——梅兰芳谈旧剧改革》的访问记,第二天就刊登在《进步日报》第三版上。
大约过了五六天,事起突然。天津市文化局局长阿英(钱杏邦)副局长孟波同志把我找到局里。他们态度严肃地问我这篇访问记产生的过程。我据实以告。阿英同志告诉我,这篇访问记发表后,在北京文艺界引起轩然大波。一些名家认为,梅兰芳先生在京剧改革上主张“移步而不换形”是在宣扬改良主义的观点,与京剧革命精神不相容,他们已经写出几篇批判文章,要见之于报端。后来,中央考虑到梅先生是戏剧界的一面旗帜,在全国人民心目中很有影响,对他的批评要慎重,于是才把有关材料转到中共天津市委,请市委书记、市长黄敬和市委文教部部长黄松龄同志处理。为此,天津市文化局两位局长找我来,调查了解有关情况。
消费日报网讯“春湖落日水拖蓝,天影楼台上下涵,十里青山行画里,双飞百鸟似江南”配着美诗与美景,在春意盎然之际,颐和园再次联手《芭莎珠宝》推出联名款“梅兰竹菊”锁骨链限定礼盒。