当前位置:文化 > 艺文 > 正文

让原著党都无法剧透的改编,未必就烂

2017-07-25 10:08:17    壹读  参与评论()人

图片来自网络

壹读微信号:yiduiread

作为六小龄童老师的脑残粉,壹读君第一次看《大话西游》时也无法剧透。

唐僧居然叫观音菩萨姐姐?那个疑似孙悟空的至尊宝居然会撩妹?

但全部看完后壹读君并没有觉得这部将《西游记》彻底解构的电影是烂片。首先,人家“大话”得很坦荡,一早就告诉了观众我这是戏说的,《西游记》只是原始素材而已,接受不了大可以绕道而行。

其次,导演的新故事讲得足够精彩,即使当初壹读君拒绝将至尊宝和猴哥联系起来(82版猴哥的脑残粉不接受反驳),但看见蜘蛛精和白骨精现出原形时还是肾上腺激素飙升的。

最重要的一点,是长大以后才明白的:《大话西游》的内核其实很“西游”。无论当面锣对面鼓多么热闹,但里子是寂寞的。

所以你看,影视剧是否改编并不是问题,如何改才是。

拒绝承认罗子君是亦舒女郎的壹读君 | 鲁西西

获奥斯卡最佳影片奖的影片中85%都是改编的。

导演编剧们青睐文学作品,是因为在所有艺术形式中,文学是最能反映世道人心的。诗歌、戏剧、散文、历史典故、民间传说;只要合适,都可以成为电影的素材。

注意,是素材!有一本好的原著,只是成为一部经典影视剧的起点,而非终点。

当初《何以笙箫默》要拍电视剧的消息出来时,壹读君就捏了把汗。读过小说的朋友应该都知道,原著本身就只有少数几个人物,故事情节也比较简单,最大的冲突可能就是以琛和默笙的父母有仇以及误会她结过婚;仅这样的内容是绝对无法支撑一部36集的电视剧的。

事实也证明了这一点。或许是作者担纲编剧的关系,这部最不该“尊重”原著的剧反而几乎全按原著拍了。结果就是每一集都有大量回忆镜头,即使是小哇把卡刷爆也无法支撑壹读君追到最后。

相反,《降临》的改编就比较成功。尽管豆瓣上不少人吐槽拯救世界这个梗太好莱坞,可对于很多没看过《你一生的故事》的观众来说,世界大战一触即发确实比外星人静静的来,静静的走,几个学者静静的研究要吸引人。

短篇小说不好改,《白鹿原》那样的长篇巨作同样不容易。

电视剧还好,有足够的篇幅来按着原著的节奏徐徐展开。但改成只有两小时的电影就很考验编剧对素材的取舍能力了。有的文学作品几条线并重,到底展开哪一条?大大小小人物几百个,哪几个最重要?错综复杂的情节和次要情节中,哪一些的戏剧性值得采用?

《乱世佳人》就是一个经典的改编案例。作为一部伟大的小说,原著《飘》是将郝思嘉人生的起伏与南方的命运紧紧联系在一起的。这几乎是所有世界名著的特点,在讲好故事的同时更要突出思想的深度;甚至在一些文豪的作品里,情节是要为思想让步的。

但电影改编时很聪明的收敛了自己讲一个“大故事”的野心,将重点放在了郝思嘉、白瑞德、媚兰和阿西礼等四个主要人物身上,时代的风云被适当的淡化。观影完毕,你可能只记住了一个爱情故事,但它就像一根刺,准确地扎在了观众心上。

如此改编虽然在立意上稍逊于原著,但充分照顾到了电影的商业性。

影视剧想有市场要,就不能太曲高和寡。小说面向的受众档次相对较高,品味也更小众一些。一本书有几百万的追随者就算畅销了,可看看《楚乔传》,点击量是以“亿”计的。这决定了小说可以更偏向于作者自身想表达的主题思想,但影视剧必须迎合大众口味。

 

巴基斯坦空军让标语变成“超级武器”

18-08-20 19:03:26巴基斯坦,空军

战史今日8月20日:百团大战

18-08-20 17:51:52抗战,百团大战

东亚最强战略战术核力量 中国093B、094A潜艇同框

18-08-20 17:33:16东亚,核潜艇,093B,094A

中国女记者探访叙利亚:战事渐平 难民重返家园

18-08-20 17:27:58中国女记者,叙利亚,难民

俄媒:中国采购的苏-35战机 今年将交付最后10架

18-08-20 17:24:02俄媒,中国采购苏35战机,今年将交付最后10架

中国赴黎巴嫩维和部队“中国医师节”开展义诊活动

18-08-20 16:54:52黎巴嫩,维和部队,中国医师节

相关新闻