当前位置:文化 > 文化新闻 > 正文

纪念莎翁逝世400周年 英国皇家莎士比亚剧团将来华

2016-01-26 18:39:03      参与评论()人

中新网北京1月26日电 (记者 高凯)1616年,戏剧巨匠威廉·莎士比亚与世长辞,令世人扼腕叹息。400年沧海桑田,他创作的戏剧经典却从未曾落幕。

2016年2月18日至21日,来自莎士比亚故乡斯特拉特福德、英国乃至全球演绎莎翁剧作最权威的剧团——英国皇家莎士比亚剧团即将登台国家大剧院,为中国观众带来莎翁历史剧名篇,【王与国】三部曲之《亨利四世》(上篇)《亨利四世》(下篇)以及《亨利五世》,缅怀这位影响后世400年的文坛巨擘,再现波澜壮阔古意犹存的传世经典。

2015年10月,国家主席习近平访英期间,在伦敦金融城市政厅发表重要讲话时提出,莎士比亚与中国明代剧作家汤显祖都是1616年逝世的,2016年他们逝世400周年,中英两国可以共同纪念这两位文学巨匠,以此推动两国人民交流、加深相互理解。

为纪念两位世界级文学大师,2016年国家大剧院特别策划“东西对话·戏剧传奇---纪念莎士比亚逝世400周年、汤显祖逝世400周年”年度系列演出板块。

《亨利四世》(上、下)《亨利五世》是莎翁历史剧中一以贯之的三部曲,讲述中世纪英国兰开斯特王朝的崛起,而这段广为英国人传颂的王室历史被莎翁以波澜壮阔的故事情节、鲜明生动的人物形象以及宫廷和市井间风格迥异的表现形式加以呈现。

英国历史上被评价为亲信奸佞的昏君理查二世,被亨利四世波林勃洛克在政治上击垮被逼下位。夺取了王位的亨利四世在巩固王权的征途上依旧举步维艰。在《亨利四世》中,着重反映了亨利四世和他的王子与反叛的诸侯贵族进行殊死争斗的过程。而莎士比亚也在这部作品中突破传统历史剧多条线索交织发展的网状结构,采用两条主线并行交错、相映成辉的戏剧结构,以亨利四世代表的宫廷生活和以平民福斯塔夫代表的市井生活相呼应,将许多严肃曲折的政治诗段和调笑戏谑的市井俚语构成丰富的戏剧语言。在《亨利五世》中,昔日放荡不羁、顽劣不堪的哈尔王子加冕称王,卓越的战略才华和远见卓识让他深得部署爱戴。亨利五世率领王公贵族和市井小民在百年战争期间著名的以少胜多的“阿金库尔战役”中击溃法军取得胜利,逼迫法国国王签下合约并迎娶法国公主凯瑟琳,成为法国王位的继承人。

将《亨利四世》(上、下)《亨利五世》这样重量级的史诗巨著搬上舞台并非易事,而致力于莎士比亚剧目当代制作的英国皇家莎士比亚剧团绝对有这样的魄力和实力。皇家莎士比亚剧团坐落于埃文河畔斯特拉特福德,莎士比亚在这里出生、在这里创作、在这里长眠。迄今为止,前身为莎士比亚纪念剧院剧团在这个小镇上演莎士比亚剧目已经有135个年头,1961年更是受到皇家封号更名为“皇家莎士比亚剧团”,由英国女王陛下担任资助人、威尔士亲王担任董事长,并在伦敦巴比肯剧院定期演出,在英国及世界各地进行巡演,成为举世公认的演绎莎翁剧目最权威的剧团。

奠定皇家莎士比亚剧团“王牌”地位的还有剧团所拥有的全英顶级演员班底,如朱迪·丹奇女爵、帕特里克·斯图尔特爵士、安东尼·谢尔爵士等。此次访华巡演,更是由皇家莎士比亚剧团现任艺术总监、同时也是《亨利四世》(上、下)《亨利五世》的导演,格雷戈多·道兰亲自带队,不仅在国家大剧院为北京观众奉献上三台四场精彩的剧目演出,还将于2月20日在大剧院进行艺术教育讲座、2月22日展开表演工作坊与戏剧论坛,向中国戏剧人展示皇家莎士比亚剧团独有的莎剧表演工作方法以及共同探讨莎士比亚舞台本翻译计划。

格雷戈多·道兰介绍:“将莎士比亚的作品带来中国是非常令人兴奋的,中国与我们有着非常不同的文化背景,这次带来的三部剧虽然是讲述英国历史、但它们同样是关于权利、友谊、爱情、战争和家庭的故事,这样的故事能够被任何一个社会所认识和接纳。去了解戏里戏外相关的英国历史并不是莎士比亚的意图,他所感兴趣的是人类共通的情感与经验,这也是皇家莎士比亚剧团所聚焦的核心。”对于这次连续的、近10小时的史诗呈现,道兰也不无骄傲的打了“保票”:“这次的演出充满了正剧、喜剧、悲剧,恢宏的战争、精妙的人物等元素,是一场真正波澜壮阔的史诗演出。只有像皇家莎士比亚剧团才能做到这样的规模,而且这种演出并不是经常可以看到的。”而皇家莎士比亚剧团此次登台国家大剧院的中国首演阵容中,可谓星光熠熠,既有享誉戏坛的“大咖”撑台,更有冉冉升起的新秀展露峥嵘。

其中,在《亨利四世》(上、下)中的喜剧人物福斯塔夫,由奥利弗奖得主、老戏骨安东尼·谢尔饰演。而英国剧团“后起之秀”阿历克斯·哈赛尔更是一人扛鼎三剧,他由衷感叹:“能够把亨利五世一路由一个叛逆的王子演到伟大的国王,我深感荣幸。”(完)