中新网北京10月27日电(上官云)27日下午,诺贝尔文学奖得主、英国著名作家V·S·奈保尔作品《抵达之谜》中文版首发式在北京举行。作家梁鸿、徐则臣,评论家止庵就《抵达之谜》的内涵及相关创作话题进行讨论。《抵达之谜》(中文版)出版方新经典文化表示,这也意味着奈保尔27部作品中文版全部出版,正式收官。
《抵达之谜》是奈保尔以充满韵律的语言,记录下平凡生活中被忽视或遗忘的人和事。远离家乡,最终抵达何处?世界急速变化,去哪里寻找精神家园?这也是《抵达之谜》试图回答的问题。
作家梁鸿分析,奈保尔的写作分为两大部分:“第一是他的小说,像《通灵的按摩师》等都是经典作品;第二是非虚构作品,即《印度三部曲》等,包括《抵达之迷》,虚构与非虚构这两种写作是并行的,都达到了某种高峰”。
“对我来说,《抵达之迷》是奈保尔所有书里面看的最艰难的一本。开始没能读下去:节奏极其缓慢。”作家徐则臣表示,这本书从头到尾一直萦绕着非常深重的身份认同的焦虑,“可能也只有在奈保尔年过半百之后,才会有这么深刻的体会”。
学者、评论家止庵则认为,奈保尔是在多种文明之上写作的作家,这跟他本人的经历与学养有关,而《抵达之谜》也确实是一本非常好的作品,“该书从头到尾没有一个基本的结构或故事,但如果放到奈保尔作品序列里面,我觉得是金字塔尖上的那么一本书”。
最后,在活动现场,出版方同时宣布推出一套经过严格筛选的名家经典套系——“世界当代文学十大杰作”,包括加西亚•马尔克斯《百年孤独》《霍乱时期的爱情》、艾丽丝•门罗《逃离》等作品。(完)