当前位置:文化 >

蒋好书在张恨水国际文学研讨会上的演讲:从张恨水谈中国文学是否可以走向世界

2017-08-22 14:08:17    中华网文化  参与评论()条

8月17日,“黎明山川·梦忆心远”张恨水(黎川)国际文学周活动在江西省黎川县开幕。文学周期间,为了响应国家主席习近平提出的“讲好中国故事,传播好声音”的倡议,特意举办了“张恨水国际文学研讨会”活动。以“张恨水文学影响和影视创作”为核心主题,邀请张恨水研究会学者、汉学家、文学编辑、作家、评论家等探讨张恨水文学的历史地位,确立黎川县与张恨水文学的渊源和价值,以及张恨水作品在国际上的传播和影响。

在张恨水国际文学研讨会的“张恨水与国际”论坛上,文化部对外文化联络局翻译处处长,“中国文化译研网”联合工作小组办公室主任,中国翻译协会理事蒋好书认为,文学史为人们介绍了狄更斯、大仲马、巴尔扎克、高尔基、安徒生等西方文豪,把西方文学塑造成一座崇高的高山,却将中国文学放在另外一条线上,低估了中国文学和世界文学的相通性。张恨水的作品描写了人性在面临时代的挑战、个性的挑战、原生家庭的矛盾等情况下的犹豫与痛苦抉择,其实恰恰描绘了中国人真实的人性。“中国的文学是可以和世界文学有更平常心的对话的。”

文化部对外文化联络局翻译处处长,“中国文化译研网”联合工作小组办公室主任,中国翻译协会理事蒋好书

文化部对外文化联络局翻译处处长,“中国文化译研网”联合工作小组办公室主任,中国翻译协会理事蒋好书

以下为蒋好书处长演讲实录整理:

中国文学和世界文学的相通性

1234...全文 6 下一页

相关报道:

    分享到:

    用微信扫描二维码
    分享至好友和朋友圈