当前位置:文化 > 读书 > 书评 > 正文

《死亡百科全书》:死亡是作家的最高想象(1)

2016-03-17 09:01:28  思郁    参与评论()人

《死亡百科全书》【南斯拉夫】丹尼洛•契斯著,周淑丽译,中信出版社

死亡百科全书》【南斯拉夫】丹尼洛•契斯著,周淑丽译,中信出版社

    在《国王与傻瓜之书》中有这样一个故事。一位曾经服务于沙皇的秘密警察,十月革命后变成了一名流亡者。当然,在流亡途中他早已丧失了当年的荣耀,不得不一路当掉自己身上的珍贵物品:刻着沙皇名字的银表,父亲遗留给他的金链子,佩刀、鼻烟盒、手套、烟斗、胶鞋。这一切山穷水尽之后,他不得不考虑卖掉他手提箱中的藏书。他安慰自己说,人到了成熟的时候,已经获取了“人能够从书籍里获取的一切”,不再需要像蜗牛一样,永远将藏书驮在背上行走。他心中铭记着阅读记忆中的精髓,他记得《奥涅金》的全部细节,会背诵莱蒙托夫、勃洛克、安年斯基、古米廖夫的作品。拥有这些美妙的阅读记忆已经足够,至于陪他流亡的藏书:“拥有私人藏书又有什么意义呢?最多不过是备忘录罢了。”

    丹尼洛•契斯说《国王与傻瓜之书》(收录在《死亡百科全书》)这个故事是一则“邪恶的寓言”:“我的目的是要概述真实而又荒诞的——‘不可思议的荒诞’——关于《锡安长老议定书》如何诞生的故事,并记录下该作品对世代读者的荒唐影响及其灾难性的后果。”在他看来,书籍的危险不单单源于其中蕴含的内容与思想,更多的时候是源于我们只有一本书可以读。我们视之为绝对的真理,不容置疑,那是我们全部的信仰。任何质疑这本书的人就是思想的异端,要被送往宗教裁判所和绞刑架。这个故事很难不让我们想起作家本人因为《达维多维奇之墓》一书遭到的作家联盟的围剿。

    这本讲述了一系列斯大林式的历史恐怖事件的小说集,1976年出版后,契斯在他的家乡南斯拉夫贝尔格莱德遭受了长达七个月的批判。很奇怪的是,这本书的内容其实与南斯拉夫没有任何关联,其中写到的几位角色没有一个是南斯拉夫人。他们与南斯拉夫唯一有关系的是,小说中几位人物的死亡,与这个国家信奉的意识形态有关,这也许就是让那些被体制收编的作家们感到愤怒的原因。他们觉得契斯背叛了这个国家的信仰,但是他们无法用他们的“信仰”来说服他的“不信”。所以他们换了另外一种更加卑鄙的方式。这就是诗人约瑟夫•布罗茨基所言的,“不在他们熟悉的领域,又无法就这本书的实际内容争辩(因为害怕引起太多的关注),那些虔信者在当时南斯拉夫作家联盟主席的领导下,开始从文学层面攻击这本书,并控诉作者抄袭。据称他所抄袭的作者名单令人印象深刻,其中包括:亚历山大•索尔仁尼琴, 娜杰日达•曼德尔施塔姆, 豪尔赫•路易斯•博尔赫斯, 梅德韦杰夫兄弟,等等。”

    就如同某些作家的书籍在一个封闭国度被禁是一种荣耀,当这么多人批判一位作家“抄袭”了这么多大师,这种抄袭也变成了一种高度的创作。在一个残酷的国度,我们习惯对任何职业进行分门别类,对作家的归类源于统治秩序的需要。他们需要某种传统来限制作家的写作,也希望用意识形态的统一指导他们的写作,将写作纳入一个安全可靠的统治范畴。但作家的写作天性是打破各种束缚,渴望自由和浪漫。对作家的归类只能导致产生一种文学,大家写作同一本没有生命的书。这样的书的最终结局,无一例外都走向了死亡。