当前位置:文化 > 中华文化新闻 > 正文

“我们编辑部能胜任办大学中文系”(1)

2016-11-03 13:30:29      参与评论()人

■上海古籍出版社举行60周年社庆 编辑学者齐聚话“为往圣继绝学”

曾任上海古籍出版社社长的李俊民

中华书局上海编辑所出版的《中华活页文选》,曾是中华上编在广大读者群中渗透力最强的出版物之一。

上海古籍出版社影印出版的文渊阁本《四库全书》。后来出版社又历时8年编修了《续修四库全书》。

“北有中华,南有古籍”,说的是中国古籍出版界的两大出版社——中华书局和上海古籍出版社(以下简称“上古”)。事实上,名字中带有“古籍”二字的出版社并不少,但在这里,“古籍”却成了专有名词,可见其在业界、学界的影响和声誉。

能够取得如此的影响和声誉,与上古60年来出版一批又一批的高品质图书有关,自然也与其坚持服务大众、服务学术、坚守品格的出版旨趣密不可分。10月31日,上古六十周年社庆在上海图书馆举行,新老编辑共忆编纂旧事,专家学者追述其对学术发展的贡献。

重塑国人

对传统文化热情

上古前身是上海古典文学出版社、中华书局上海编辑所。上海古典文学出版社在新文艺出版社中国古典文学编辑组的基础上,于1956年11月成立。1958年3月,与中华书局上海办事处合并改组为中华书局上海编辑所,习称“中华上编”,成为上海地区整理出版古籍的专业机构。1978年1月改为今名上古。

中华上编成立之初便开始对中国古典文学作品、不同时代有代表性的作家及诗词散文等不同文学门类的作品选读、选辑,加以通俗的解说、详尽的注释。1960年代,针对青年读者缺乏适合初涉古代文化的读物的情况,中华上编精选历代名篇,加上说明、注释,以单篇或合订本形式,出版了《中华活页文选》。此书一经出版便风行当时,成为中华上编在广大读者群中渗透力最强的出版物之一。

沿着这一思路出版的普及性读物还有《中国古典文学作品选读》《中国古典文学基本知识丛书》等等。这些普及性读物都曾起到引领读者的作用,为重塑国人对传统古典文化的热情和熟习作出了巨大贡献。

在复旦大学中文系教授陈尚君看来,传统文化的百年传续中,大学、研究院校的少数精英学者固然起到了重要作用,但出版文化系统的贡献尤不能忽视。“里面的老成编辑,不仅有自己的建树,更能将学者的著述传递给社会上的读者,为学术传承做出了不朽的工作。”陈尚君说。

重大丛书全面带动

当代学术水平提升

进入到新时期,因出版了一系列高质量的古籍整理、独占性的资料集成和原创性的学术研究著作,上古当之无愧地成为了海内外古代文学典籍出版的重镇。其中代表性的出版物包括《中国古典文学丛书》、影印文渊阁本《四库全书》《续修四库全书》《敦煌吐鲁番文献集成》《黑水城文献集成》《古本小说集成》等。

陈尚君认为,这些出版选题全面带动了当代学术水平的提升。其中《中国古典文学丛书》的编辑出版持续了半个多世纪,已出版136种,上古社长高克勤称其为“我社学术含量最高、获奖最多、最能体现专业精品图书特色的大型丛书,也是体现新中国古籍整理出版成就的标志性项目”。