早在音乐剧《罗密欧与朱丽叶》(Roméo et Juliette)正式首演之前,它的同名专辑就已经在法国传唱,其中《爱》(Aimer)和《世界之王》(Les Rois du Monde)一度在音乐榜前十名的榜单上停留。
一年后的2001年,杰拉德·普莱斯居尔维科(Gérard Presgurvic)带着他创作的音乐剧《罗密欧与朱丽叶》,在巴黎会议宫(Palais des Congrés de Paris)举行了首演,当年的观众数量就有200万人次,随后几年的世界巡演使这个数字达到了500万。《罗密欧与朱丽叶》成为一部少见的能够风靡到非法语世界的法国音乐剧。
法国音乐剧《罗密欧与朱丽叶》2001年首演时的主角达米安·萨格(饰罗密欧)和希西莉亚·卡拉(饰朱丽叶),其中萨格扮演罗密欧直到2013年
当然,它并不是第一个。对许多人而言,提起法国音乐剧,《巴黎圣母院》(Notre-Dame de Paris)仍然是第一个跳入脑海的名字。法国媒体普遍将该剧认作法国“大音乐剧”的某种新开端,而随后的《罗密欧与朱丽叶》以及《小王子》等几部大制作,称得上近20年前开始的一波“法国音乐剧新浪潮”。
不过,当《巴黎圣母院》试图走入伦敦时,却并没有获得预期的理想效果。它有一点水土不服,票房失利,评论也受挫。例如在《卫报》剧评人迈克尔·比林顿(MichaelBillington)看来,这是一部“似是而非的音乐剧”,并认为,“这个秀最让人沮丧的部分是它忽略叙事和情感之间的逻辑”。
随后在法国和其他国家全面收获赞誉的《罗密欧与朱丽叶》,同样没能拿下伦敦观众。《罗密欧与朱丽叶》的作曲杰拉德·普莱斯居尔维科在接受本刊专访时,说“伦敦是《罗密欧与朱丽叶》十几年的世界巡演中唯一失败的城市”。他自己分析说这其实也挺正常,因为对方制作公司虽然保留舞台和舞蹈这些设计,但是歌词翻译成的英文质感,目标观众群体是青少年,这使得歌曲与其他所有元素之间的关联性大大减弱。
不过,倘若说这种失败“意料之外,情理之中”,那么对于开始时在巴黎获得的成功,这八个字同样适用。有趣的是,创作音乐剧《罗密欧与朱丽叶》,虽然听上去有种天时地利人和的意味,但听普莱斯居尔维科自己的叙述,倒像一桩偶然事件。
突发的命题作文
《巴黎圣母院》首演是在1998年,它的票房成绩尤令业内许多人振奋。一时间,巴黎所有的制作人都在琢磨同一件事,那就是能不能也找个音乐剧来做一下。
当时的普莱斯居尔维科四十出头,在音乐领域也算小有成就。早在80年代,他就有了自己的代表作,随后要么是为著名歌星写歌,要么为电影配乐,但都不是什么特别大的名堂。所以他也琢磨音乐剧的事儿,不过他当时头脑里的想法是做一个呈现在电视上的音乐剧。他跟著名的电视制作人杰拉德·卢万(GérardLouvin)约好了见面。
出门前,他跟妻子伊芙琳讨论了一嘴关于音乐剧的事。伊芙琳跟他说,她喜欢罗密欧与朱丽叶的故事,要说做音乐剧,这个故事就挺合适。普莱斯居尔维科听完后撇了撇嘴,觉得不太行吧,莎士比亚的戏,未免太不新鲜了。