2023年秋季,法国巴黎卢浮宫卡鲁塞尔国际当代艺术博览会于10月20日至22日再度如期而至,如一场盛大的文化盛宴,将巴黎的秋天装点得更加多姿多彩。这个备受期待的艺术盛事吸引了来自世界各地的观众和艺术爱好者,为大家呈现了一场充满活力、创意四溢的艺术之旅。
Cet automne, La Foire Internationale d'Art Contemporain “ART SHOPPING” 2023 au Musée du Louvre à Paris s'est tenue comme prévu du 20 au 22 octobre, créant ainsi une grande fête culturelle qui a enrichi l'automne parisien de couleurs variées. Cet événement artistique très attendu a attiré des visiteurs et des amateurs d'art du monde entier, offrant à tous un voyage artistique dynamique et créatif.
ASFEA协会再次发挥了引领作用,其展台成为了整个博览会的一颗耀眼之星,汇聚了来自中国的18位杰出艺术家,每一位都拥有不同的教育背景和独具特色的生活经历,这使得他们的作品充满了多样性和独创性,各自以独特的创作风格和深刻的思考方式展示了当代艺术的多种表现形式。
L'Association ASFEA a une fois de plus joué un rôle de premier plan, son stand devenant l'une des stars éclatantes de la foire, rassemblant 18 artistes exceptionnels de Chine. Chacun d'entre eux possède un parcours éducatif différent et des expériences de vie uniques, ce qui confère à leurs œuvres une diversité et une originalité remarquables. Ils ont présenté diverses formes d'expression artistique contemporaine, chacun ayant son propre style de création unique et une réflexion profonde.
参展艺术家:
舒宇光、郭珊宁、梁贺、陈琦云、孙康明、宋成良、鐘育修、赵文婷、
YAN Yanmei(Xiran)
曹诗敏、佟雪、李美灿、李夏菲、麦嘉莉、崔舒婷、乔璐、邓辉、
冯丽鹏
Artistes exposants :
SHU Yuguang / Guo Sannie / Liang He / CHEN Qiyun / SUN Kangming / SONG Chengliang /
CHUNG YuHsiu / ZHAO Wenting / YAN Yanmei
CAO Shimin / TONG Xue / LI Meican / LI Xiafei / MAI Jiali / CUI Juice / QIAO Lu / DENG Hui /
FENG Lipeng
这些杰出艺术家所带来的作品不仅包括了绘画,还跨足了摄影、视频、行为艺术等多种当代艺术领域。他们的作品仿佛是一扇扇通往不同艺术世界的大门,观众有幸能够穿越这些门户,沉浸在不同的艺术语境之中,感受到无限的艺术魅力。
Les œuvres de ces artistes exceptionnels englobent non seulement la peinture, mais aussi la photographie, la vidéo, l'art performance, et d'autres domaines de l'art contemporain. Leurs œuvres sont comme des portes vers différents mondes artistiques, permettant aux spectateurs de traverser ces portes et de s'immerger dans divers contextes artistiques, découvrant ainsi l'infinie fascination de l'art.
每一位艺术家都是思想的探险家,他们的作品是对当代社会、文化和人性的个人观察和独特视角。这18位杰出的创作者不仅以独立的创作手法、丰富的创作技巧和多元的审美观念呈现作品,还在探索艺术表达的过程中挑战了传统界限。观众在这个展览中仿佛踏足了一个魔幻的艺术王国,这里充满了创造力的火花和无限的想象力,让人们情不自禁地沉浸其中。
Chacun de ces artistes est un explorateur de la pensée, et leurs œuvres sont des observations personnelles de la société actuelle, de la culture et de l'humanité, exprimées à travers des perspectives uniques. Ces 18 créateurs ne se contentent pas d'utiliser des techniques de création indépendantes et des esthétiques diverses, ils repoussent également les limites traditionnelles dans leur recherche de l'expression artistique. Les visiteurs de cette exposition ont l'impression d'entrer dans le paradis artistique magique, rempli d'étincelles de créativité et d'imagination illimitée, les plongeant dans un monde captivant.
展览期间,观众与艺术家亲切交流,深入了解了他们的创作过程和背后的故事。这种互动不仅丰富了观众的艺术体验,也为每件作品赋予了更多的故事情感。卢浮宫卡鲁塞尔国际当代艺术博览会已经成为一个跨越国界的文化交流平台,吸引了来自世界各地的顶尖画廊、艺术机构、收藏家和艺术爱好者。这次展览不仅提供了一个展示当代艺术作品的平台,也让广大观众有机会亲身感受艺术的魅力和力量,进一步推动了当代艺术的发展和交流。
Pendant la durée de l'exposition, les visiteurs ont eu l'occasion d'interagir de manière chaleureuse avec les artistes, approfondissant ainsi leur compréhension du processus de création et des histoires qui se cachent derrière chaque œuvre. Cette interaction a enrichi l'expérience artistique des visiteurs et a ajouté une dimension émotionnelle aux œuvres. La Foire Internationale d'Art Contemporain “ART SHOPPING” 2023 au Musée du Louvre à Paris est devenue une plateforme de communication culturelle transcendant les frontières, attirant les meilleures galeries, institutions artistiques, collectionneurs et amateurs d'art du monde entier. Cette exposition a non seulement fourni une plateforme pour exposer des œuvres d'art contemporain, mais a également permis au public de découvrir le charme et la puissance de l'art, contribuant ainsi au développement et à l'échange de l'art contemporain.
这个秋季的博览会再次证明了艺术的跨文化吸引力,为法国卢浮宫卡鲁塞尔国际当代艺术博览会的成功举办留下了不可磨灭的印记,同时也激发了人们对文化和创造力的无限热爱。在这个充满灵感的艺术之旅中,观众被带入一个充满奇迹和探索的时刻,艺术在其中闪烁着独特的光芒,持续点亮了人们对无穷创造力的热情。
Cette Foire automnale a une fois de plus démontré l'attrait transculturel de l'art, laissant une empreinte indélébile sur le succès de La Foire Internationale d'Art Contemporain “ART SHOPPING” 2023 au Musée du Louvre à Paris, tout en suscitant un amour infini pour la culture et la créativité. Au cours de ce voyage artistique inspirant, les spectateurs ont été transportés dans un moment de merveille et d'exploration, où l'art brille d'une lumière unique, continuant d'alimenter la passion pour la créativité infinie des
3月29日,演员表演越剧《红楼梦》中的《金玉良缘》选段。当晚,缘梦·芳华——越剧《红楼梦2025版》舞台版和电影项目启幕宣推活动在福建芳华越剧院举行。
3月25日,冯开平在金灯寺敲钟。海拔1500多米的太行绝壁之上,山桃花掩映着历经千年风霜的金灯寺。66岁的守寺人冯开平微弯着腰,轻轻擦拭着佛像上的尘埃。
贵州:油菜花海绽春光贵州:油菜花海绽春光贵州:油菜花海绽春光贵州:油菜花海绽春光贵州:油菜花海绽春光这是3月22日拍摄的贵州省六盘水市六枝特区木岗镇瓦窑村的油菜花田(无人机照片)。
所谓“中转式旅行”,是指通过选择时间、价格合适的中转票,将中转城市作为旅行目的地的旅行方式。因其具备票价更低廉、时间更灵活等优势,备受年轻游客青睐。
2025乙巳蛇年新春,山西博物院推出“寻蛇——藏在山西博物院里的蛇”和“灵蛇献瑞——乙巳蛇年生肖文物大联展”两大贺岁展,带观众欣赏异彩纷呈的“蛇文物”,感受其丰厚的文化内涵。
在冰上“滑”龙舟、在那达慕体验雪地赛马、在查干湖冬捕、在阿勒泰来一场古老的毛皮滑雪比赛……当“冰雪热”遇上“非遗热”,你可能会有意想不到的收获!
1月9日,在国家京剧院建院70周年之际,习近平总书记给剧院青年艺术工作者回信,勉励他们“传承前辈名家优良传统,践行艺术为民,坚持崇德尚艺、守正创新,让京剧艺术持续焕发时代光彩,为繁荣文艺事业、建设文化强国贡献力量”。
北京中轴线申遗成功,世界遗产委员会对“北京中轴线”的评价是这样写的:“中国理想都城秩序的杰作”。那么,怎样理解“中国理想都城”,什么是“秩序的杰作”,北京老城究竟是怎样一座何其壮美的都城呢?
2025年元旦前后,全国电影市场持续升温,一批优质影片汇聚银幕,为节日增添了文化气息。感人至深的剧情片、轻松搞笑的喜剧片、惊险刺激的动作片……为观众带来多样化的观影选择。