新京报:老腔和多种音乐结合玩跨界,会不会影响它本身的特质?
张喜民:不管在大地方唱还是小地方唱,它本质东西和老状态没有改变。它是原汁原味的非物质文化遗产。但如果和现代音乐融合时,有些地方还是要有所调整,不然会很不融洽。比如和谭维维合作的《给你一点颜色》,我们就做了些改动。
老腔不是眼前在舞台上的那点东西,之前老腔唱的是皮影戏。如果正儿八经学,生旦净末丑这五种音你都要会。它还是有些柔软的东西,而现在舞台上表现的慷慨激昂的东西比较多。
老腔传承基地7月开课免费学
新京报:地方为传承华阴老腔做了哪些事?
张喜民:2010年和2014年,我们当地文化局举办了老腔培训班,在农闲时开课。现在只要爱好老腔就可以学习,不局限于我们村。文化局还在我们村设立了老腔传承基地,预计7月份启动,有接待室、传承室、展览室以及演出室,现在正在宣传阶段。这个是不收费的,什么钱都不要,每周二、周四学习两天,给老师的薪酬由非遗保护项目提供经费,我也会参加授课。
新京报:学习的人多吗?
张喜民:有一个问题,想要学习的人年龄都比较大。村里的年轻人太少,他们都打工去了。学老腔艺术得一年多的时间,他们没有时间。很多年轻人一看需要那么长时间,就没有兴趣学了。而且由于老腔这几年比较火,一些人的目的是学完之后去大城市里赚钱,不是奔着传承老腔艺术本身来学的。
新京报:你是华阴老腔张家的第十代传人,家族中会继续传承下去吗?
张喜民:我的孙子在读大学,他会唱一点。他听得比较多,学得也快,表现得还可以。
新京报:你个人今年有其他计划吗?
张喜民:我在考虑如何让更多的年轻人参与进来。渭南师范学院也准备办一个老腔传承基地,邀请我过去授课。那边都是学生,他们懂乐理,学起来会更快。