而作为梁祝文化的“粉丝”,渡边明次已是第19次来宁波。
他告诉记者,在北京大学留学期间,他便被梁祝故事深深吸引。回到日本后,他便成立了梁祝文化研究所。十年间,渡边明次翻译了周静书的《梁山伯与祝英台传说》、赵清阁的长篇小说《梁山伯与祝英台》,写作并出版了《梁祝传说真实性追踪》。
“梁祝传说在东亚传播很广,在日本当代有小说、话剧。”中国梁祝文化研究会会长周静书表示,此次日本友人前来探访梁祝传说遗存地,希望能够修改或创作更多有关梁祝故事的文艺作品。
“现在,日本版话剧《梁祝》的台词已翻译成中文,希望有机会能在中国上演,并与中国演员同台演出。”古野浩昭说。(完)