当前位置:文化 > 博览 > 正文

80高龄的杨武能 拿下中国翻译界个人最高奖

2018-12-03 09:26:43  重庆晨报    参与评论()人

原标题:80高龄的杨武能 拿下中国翻译界个人最高奖

他出生在十八梯厚慈街,翻译的作品包括《格林童话》等经典

80高龄的杨武能 拿下中国翻译界个人最高奖

80岁的杨武能精神矍铄。上游新闻记者高科摄

本报讯(记者裘晋奕)12天前,被誉为中国翻译界个人最高奖的中国翻译协会“翻译文化终身成就奖”在北京颁发,致力于德语翻译超过60年的杨武能名列其中。该奖项自2006年设立以来,已有季羡林、许渊冲、杨宪益等18位翻译大师获此殊荣,杨武能成为他们的后继者。

80年前,杨武能出生在十八梯厚慈街。正因如此,这个地道的重庆崽儿,把自己获奖后的首场媒体见面会定在了家乡重庆。昨天上午,他在重庆图书馆“杨武能著译文献馆”分享了自己的德国经典名著翻译情缘。

“国家给了我最大的礼物”

过去60多年,从歌德全集到青少年最喜欢的《格林童话》《少年维特的烦恼》,国内出版的简体中文译本几乎全都出自杨武能之手。同时他还是世界范围内歌德研究的顶尖学者:因为在歌德作品翻译、研究方面的卓越成就,杨武能先后获得了德国“国家功勋奖章”、“洪堡奖金”,以及世界歌德研究的最高奖“歌德金质奖章”。

早在上世纪80年代,诺贝尔文学奖得主、德国作家托马斯·曼的《魔山》以及《海涅诗选》等德国经典作家的作品的译本上也都有杨武能的名字。正因如此,3年前,重庆图书馆专门设立了“杨武能著译文献馆”。

“德国‘国家功勋奖章’规格也很高,它是德国总统授予的,奖金在20多年前就达到了人民币五六十万元,还给了我德国的无限期居留权。‘歌德金质奖章’全中国更是只有我一个人得过,但我最高兴、最重视的还是这次的奖。”采访一开始,杨武能就直言,10天前领回的中国翻译协会翻译文化终身成就奖最让自己感到兴奋。

关键词:
 

王大陆带坏彭昱畅 还跟王思聪要红包!

18-12-12 16:50:08王大陆带坏彭昱畅

《天国的嫁衣》也被翻拍 求放过90后的童年!

18-12-12 16:29:45《天国的嫁衣》也被翻拍

邓文迪50岁生日 两个混血女儿颜值差距大

18-12-12 16:28:37邓文迪50岁生日

流星雨编剧炮轰鹿晗是娘炮 粉丝反击:他自己还扎着小辫呢

18-12-12 16:27:11流星雨编剧炮轰鹿晗是娘炮

日媒曝光蒋劲夫狱内生活 网友:吃的比我好

18-12-12 16:24:34日媒曝光蒋劲夫狱内生活

中国兵器工业集团旗下企业振华石油挑战中国“第四桶油”地位

18-12-12 14:59:32中国兵器工业集团,能源,阿布扎比石油区块

相关新闻

实时热点

  • 排名
  • 关键词
  • 搜索指数