“我一直对舞蹈怀着兴趣,因为它是最勇敢和最直接的艺术形式之一,” 葛姆雷说, “舞者的身体已成为他们传达自身脆弱性的工具,让身体成为召唤思想和感觉的直接方式,不受任何限制,这本身就是一件非同寻常的事情。”
SUTRA, 2008, Sidi Larbi Cherkaoui / Antony Gormley / with monks from the Shaolin Temple, Sadlers Wells, London, Photograph by Hugo Glendinning, London
而今年,作为沙德勒之井剧院20周年庆祝活动的一部分,葛姆雷与编舞家沙尔卡维一同带来的《偶像》(Icon)将重达三吨的黏土带上了舞台,舞者们将与黏土共同起舞,探索“破坏偶像主义”的概念。
Antony Gormley design for Sidi Larbi Cherkaoui's Icon; GoteborgsOperans Danskompani & Eastman (c) Mats Backer
沙德勒之井剧院艺术总监兼首席执行官阿利斯泰尔·斯波尔丁(Alistair Spalding)表示,黏土是真实的黏土,舞者们在演出后必须好好清理干净这些东西才能为接下来其他的演出做好准备。
沙德勒之井剧院艺术总监兼首席执行官阿利斯泰尔·斯波尔丁 / Alistair Spalding CBE Artistic Director and Chief Executive_Sadler's Wells (c) Cameron Slater
5月9日,KK直播与光明网联合举办的地方戏曲传承系列直播《青春遇见戏》,邀请到河南豫剧院党委书记、国家一级演员汪荃珍做客,介绍河南豫剧的历史与发展。