当前位置:文化 > 艺文 > 影视 > 正文

“甘道夫”伊恩:如果我信仰上帝,莎翁就是上帝

2016-06-17 10:06:46  东方早报    参与评论()人

■ “甘道夫”伊恩参加上海国际电影电视节“莎翁影史”单元,接受早报专访谈对莎剧的理解

《指环王》中的甘道夫一角,是伊恩·麦克莱恩最为人熟知的角色之一。

本次上海国际电影电视节的“莎翁影史”单元,伊恩1995年参与编剧并主演的《理查三世》是参展影片之一。

最近一个星期,“甘道夫”伊恩·麦克莱恩的中国之行“实力刷屏”。在北京游长城、逛颐和园、泡同志酒吧,拿着扇子拗pose,来上海则干脆在相亲角晒出自己“剑桥毕业,伦敦有房”钻石王老五资历,经电视报道后还居然真引来女观众报名。

当然,此行的真正目的是宣传上海国际电影电视节和英国电影协会策划的“莎翁影史”单元展映,8部横亘电影史的莎剧改编经典影片将在电影节期间展映。其中也包括1995年伊恩亲自参与编剧并主演的《理查三世》。

在媒体标题和网友们的微博微信转发中,伊恩顶着的头衔还是“甘道夫”和“万磁王”,不过这次来到中国的伊恩,更愿意人们视他为“理查三世”。 

最喜欢自己演的莎剧

“8岁的时候,我跟着父亲和姐姐一起去剧院,那是我第一次看莎士比亚的戏剧。”伊恩回溯起自己的戏剧人生。当他到了上学的年龄,就想尽办法去参加演出。学校里的业余演出,更燃起他对戏剧的热情。母亲的去世也促使他在表演中宣泄自我。

“如果我信仰上帝的话,莎士比亚就是我的上帝。”当谈到莎士比亚经久不衰的魅力时,他解释说,“我们有七情六欲,会生气嫉妒残忍,在他的剧作中都表现得淋漓尽致。人是有共通性的。无论你是哪里人,我们面临的问题都有共同点,人性将所有国家种族联系在一起。”

作为莎士比亚文化传播大使,伊恩在舞台剧和银幕上诠释过无数莎剧版本:从1969年爱丁堡艺术节的《亨利五世》和《爱德华二世》中突破性的表演,到崔佛·纳恩1976年颇受好评的电影《麦克白》中与朱迪·丹奇的精彩合作,以及2012年伦敦残奥会开幕式时他所演绎的《暴风雨》中的普洛斯彼罗……本届上海国际电影电视节开幕式上,伊恩与焦晃同台对飙莎剧经典台词,成就了本届电影节的华彩时刻。

13日晚放映的《理查三世》中,麦克莱恩不仅出演理查三世,还亲自执笔剧本改写,故事的时代背景改换到1930年代的二战战场,台词依然做了原汁原味的保留。该片主演、编剧、服装在当年获得主流电影奖项提名,如奥斯卡奖、金球奖、英国学院奖等,更获柏林电影节最佳导演殊荣。片中麦克莱恩演绎的理查既有奸邪又有优雅,堪称莎翁影史上的表演巅峰之作。

在上海戏剧学院的“智慧课堂”上,伊恩让观众现场点戏,观众每喊出一部莎剧的名字,伊恩便给出独家解读——“《冬天的童话》是关于嫉妒的最棒的戏剧。《奥赛罗》中的伊阿古是个阴险的骗子。”

对于“点戏”热度最高的《罗密欧与朱丽叶》,伊恩·麦克莱恩分享了一段有趣的经历。“我也演过罗密欧,当时的我39岁。而角色中的罗密欧才16岁,朱丽叶才14岁。这部戏充满了小年轻的爱情,但这种爱情其实后来我发现要上了一定年纪的人才能懂。”

对于年轻的莎剧接班人,伊恩表示,“最好的莎翁剧是400年前演出的第一场,最好的演员还未被发现,因为莎翁剧会永远流传下去,就永远会有演员继续演下去”。 

“我演的是真正的巫师”

一面是一本正经地“代言”莎士比亚,一面是欢乐到有些“脱线”的超高水准卖萌,这些天麦克莱恩走到哪,哪里就被他萌翻了。

在上海的演讲中,伊恩机智地“调戏”学生,“如果你们不好好学习会发生什么呢?” 起初并不是所有的人都接住了这个梗——几秒钟后,全场都反应过来了,一番爆笑后齐声喊出“You shall not pass”(《指环王》中甘道夫的名言),而伊恩则突然提高了音量,举起双手高声咆哮了一句“You shall not pass!”引发全场尖叫。

在点戏环节,突然有人喊了一句“哈利·波特”,伊恩还萌萌地重复了一下:“啊?哈利·波特?”全场爆笑,毕竟将甘道夫和邓布利多两个白胡子老爷爷搞混的人不在少数,结果伊恩顺势来了个“官方吐槽”,他强调,“我没演过邓布利多,我是一个真正的男巫!”

相亲角的新闻刷爆朋友圈,他哈哈大笑,“如果有人来给我介绍我也会很高兴。”不过,作为积极的同志群体“代言人”,伊恩怎么可能老实相亲呢?伊恩觉得相亲这种中国特色的婚恋步骤很有趣,但遗憾的是“同性恋孩子的爹妈怎么不帮他们张罗”。

“只看过一次《哈姆雷特》不能算看过这部剧”

东方早报:莎士比亚从古至今有太多的改编。从1950年代的劳伦斯·奥利弗,到1970年代的彼得·霍尔,再到波兰斯基充满暴力的《麦克白》,一直到2012年伦敦奥运期间推出的《空王冠》,每个版本都从不同的角度诠释了莎剧的当代性。在这不同的改编风格中,您最喜欢哪一种诠释方式?

伊恩·麦克莱恩:嗯,如果你问我最喜欢哪部改编的莎士比亚作品的舞台剧,我当然是最喜欢我自己的。但是你刚刚提到了一系列改编莎士比亚的很成功的作品。改编莎士比亚舞台剧,目的是“反映”,反映你作为一个观众、制片人、演员对他作品的理解。

莎士比亚不仅反映了整个17世纪的各方面问题,他也反映了现代生活。他反映17世纪的人们的生活态度,比如在那个时候关于性别的趋势。莎士比亚非常着迷于刻画男人和女人的重叠表现。在他的剧组中,所有戏剧的角色都是由小男孩或者男人扮演的,没有女人。所以你可以看到他的作品里面,女性角色经常女扮男装,其实更准确地说是男人演员扮成了女人,再扮成男人。

他的作品就是关于性别的表现。在17世纪又有谁会想到这方面呢?但是这些在今天看来就很有意思,而这些莎士比亚就能反映出来。这就是为什么他能和现代观念相符合。而且在下一轮即将在伦敦演出的《李尔王》,就是由一个女演员兰特·杰克逊扮演的。所以他的作品永远都能紧跟潮流。 东方早报:关于忠于原著和体现“当代性”之间的关系您怎么看?

伊恩·麦克莱恩:莎士比亚在当时写那些戏剧是为了反映真实的生活。而演员、导演、制片人,还有舞台和表演效果,都是要把自己对莎士比亚作品的理解和兴趣带到演出中,试着去理解莎士比亚想表达什么。最后的结果是每个人的理解都会不一样。有可能你一生只看过一次哈姆雷特,然后说“我已经看过哈姆雷特了”。这个说法是错误的。你读莎士比亚永远不可能够的。 

如何看待莎剧的改编

东方早报:您说过莎士比亚是英国人血液里的东西,那怎么看其他国家的人改编的莎士比亚呢?

伊恩·麦克莱恩:莎士比亚的作品是自由的,如果你想把它们搬下书本,就可以按照自己的想法随意发挥,我们不需要被这种事困扰。我看过一个最让我激动的表演,也是我以前从没见过的,他们用的是舞蹈和芭蕾的形式。鲁道夫·纽瑞耶夫和玛格·芳登把《罗密欧和朱丽叶》用舞蹈表演了出来。还有一个意大利版的《暴风雨》也非常精彩。每个人都想表达自己心中的莎士比亚。我经常对中国年轻演员说,回家去找个地方多读点莎士比亚吧,不要读中文版的,即使你会感到有点困难,也要读英文版的,而且在每次读的时候你都会得到自己的翻译和理解,当有一个新的翻译版本,你可以再次去体会一遍沉浸在莎士比亚的人文作品中那种兴奋的感觉。

东方早报:那类似于像皇家莎士比亚剧团(Royal Shakespare Company )这样标榜“正宗”的“出品方”,不管从剧作产品的角度,还是品牌宣传的角度来看,您觉得他们做得怎样?

伊恩·麦克莱恩:那是莎士比亚的家乡。在那里有一家公司,一直致力于出产莎士比亚的作品。当然莎士比亚不属于皇家莎士比亚公司,但他们确实产出了很多精彩的莎士比亚作品。我在那儿演出了李尔王、罗密欧、麦克白……那是我一直居住到30岁的地方。现在它运作得很好。我喜欢他们一直坚持巡回演出的观念。我还知道他们最近来过中国。我在许多国外剧院演出过莎士比亚,但是……我从没来中国演过(用带哭腔的语气)。所以这也是这次演出的一个乐趣。我昨天给学生讲电影中的莎士比亚是现实主义的,但同时我也发现他们和我一样对莎士比亚很感兴趣,所以我觉得那次见面很棒。  

“‘甘道夫’是我做过最好的工作”

东方早报:常常能以配角身份抢走主角光环,您有什么秘诀吗?

伊恩·麦克莱恩:我可没这么想过。当你要演一个戏剧的时候,你作为你扮演的某个角色,你不是独自一个人。就像现在我是在讲莎士比亚,我是最重要的人吗?不,我不是。当你们在一起工作的时候,你会给其他演员提建议,有时他们会接受,有时他们会拒绝,有时候别人也会给你一个好的建议。最终,我成功了,他们把我当作一个演技很好的演员。我不是靠自己一个人得到这些荣誉的。

东方早报:现在距离您告别“甘道夫”也两年了,这个伴随了您十多年的角色对您来说有什么意义?

伊恩·麦克莱恩:我做过最好的一个工作就是扮演甘道夫。从体验本身来说,是在新西兰拍摄的,它有着美丽的风土人情。那里的人都崇尚自由,我在那里感到非常安逸。那里有着很多国际专家,有很多年轻人帮忙来操作这些新科技,有些人来自中国。 这个电影大家庭对我来说非常重要,我遇到了成千上万的人还想看到我的更多电影。对我来说,有一个意外的奖赏,就是我遇到一些从没见过的朋友,他们知道我是扮演甘道夫的那个人。这也是我生命中很精彩的一部分。

东方早报:您在上海“相亲角”的照片非常火爆,您怎么看待“相亲”这个中国特色的婚恋方式?

伊恩·麦克莱恩:我去人民公园的时候,对这种事情挺好奇的,我看到那些父母真的在为他们子女做广告,这在我看来可不常见。

不过我倒是没看到有父母为他们的同性恋子女代表发言的,你知道,同性恋子女在发现他们自己不是异性恋的时候是很痛苦的。我作为一个未婚的同性恋者,尽管我在英国可以结婚,但我现在没法这样做。我希望在中国同性恋结婚可以尽快实现。

 

殷墟博物馆新馆 穿越三千年 探寻商文明

24-04-09 11:18:28殷墟博物馆新,商文明

中国农业博物馆:展示博大精深的农业文明

24-03-26 09:42:23中国农业博物馆,农业文明

文心寻画境 天然得真趣

24-03-19 10:47:40吴兴河,湖州

微短剧为何能集中“收割”大学生?

24-03-14 10:41:50​《我在八零年代当后妈》,短视频

旅拍火 游客乐 文旅融合 古城更美

24-03-11 10:14:16文旅融合,平遥古城

丝绸古道声悠扬 陇原文旅欢歌唱

24-02-28 09:52:10“一带一路”,甘肃文旅

“文字之都”文旅“上新”

24-02-26 10:00:52中国文字博物馆,殷墟

春节大鱼大肉吃腻了?快来跟宋人学做清淡养生粥!

24-02-23 10:02:51《东京梦华录》,食疗养生,宋代

北京的“龙脉”在哪里?

24-02-19 10:13:40北京“龙脉”

新春旅游玩法“上新”

24-02-01 09:57:40文旅,春节旅游

纪录片《智在匠心》 彰显中华非遗之美

24-01-29 09:52:01中华非遗,纪录片《智在匠心》

多彩文化 辉映红山(你所不知道的一级馆)

24-01-23 09:56:15赤峰博物馆,红山良渚文化展”

尺寸藏万象 抚简阅千年

24-01-17 09:49:23甘肃简牍博物馆,简牍

汉籍合璧 文脉赓续

24-01-15 10:04:16中华古籍,数字化利用

数字技术赋予千年壁画无限生机

24-01-08 10:08:14太原北齐壁画博物馆,文物活化利用

專訪方力鈞:探索面孔与陶瓷

23-12-29 15:47:31方力鈞,陶瓷艺术

“无文物”体验展体验如何?

23-12-27 10:09:16北京遇见博物馆,三星堆文化

生肖舞蹈:引领“新国潮” 探索民族风

23-12-20 10:30:45杨丽萍,生肖舞蹈系列艺术片《舞龙》

相关新闻