话剧《金龙》剧照
德国当代经典话剧《金龙》被誉为“近十年最受瞩目的德语剧本” ,是德国“60后”剧作家罗兰·施梅芬尼2009年的作品。此剧2012年开始在港澳台地区演出,去年由“世纪华鹏”引进大陆。近日,保利剧院趁热打铁,再次为观众献上这一让全世界文艺界都牙疼的饕餮大餐。
主角佟蒙认为, 《金龙》是一个纯节奏的戏,有表现主义的强烈诉求,演起来特别累。是的,不仅她累,观众似乎更累:五个演员,二十多个角色,女人演男人,男人扮女人,年轻人装老人,活人弄成蟋蟀。他们一会是全知全能的“我者” ,与舞台下的观众毫无二致,一会迅速由我者变成剧中的角色。
故事发生在异国他乡的“金龙餐厅” ,它专卖中式、泰式和越南料理。舞台上,简简单单地用长桌交代了一个狭窄的餐厅厨房,里面,更简简单单地挤满了五个“演员” ,或曰五个亚裔移民。他们是餐厅的伙夫,很憋屈,很忙碌,很无趣,很典型,乃海外求生者的缩影。
五个伙夫都是自己,也都演着角色,复杂由此诞生。伙夫中有一个新来的“年轻人” ,他牙痛,痛到严重影响工作效率,造成其他伙夫都跟着乱成一锅粥。这是一条主线,乃明线,所有“旁支”情节既借此上演,又借此自圆其说。
只有这“撕心裂肺、谁解其中味”的牙痛,才能稍稍消解《金龙》的前卫与荒诞,也让观众能稍稍舒缓一下快节奏带来的压抑,更让观众对自己的理解与接受能力开始变得有信心。
牙痛,最后痛得真要了命。牙痛的年轻人没有居住证,他只能龟缩在金龙餐厅的后厨,如下水道里的隐匿者,没有生存的尊严。与舞台下的观众息息相关的是,这位年轻人乃黄河岸边长大的中国人。他奇痛难忍,其他亚裔伙夫也不能“见痛不救” ,只能采取最土的办法,用钳子生拔。结果,牙成功地拔掉了,年轻人却失血过多,死去。好在,他的尸体被亚裔同伴抛进小河,然后漂进大海,接着往东,跨越北冰洋,再穿过白令海峡,进太平洋,入渤海,逆黄河而上,回到大西北黄河岸边的故乡。