原标题:外国人为何迷上中国小说?
外国人为何迷上中国小说?
从科幻、悬疑、推理到武侠,再到当红的网络玄幻小说,中国类型小说正在成为西方阅读市场的新宠,并且屡屡登上各大销售榜的榜首,“外国人迷上中国小说”的现象,不仅在严肃文学中出现,更在通俗文学中成为风潮,“互联网改变的不仅是信息传播的方式,同样也改变了创作的方式,互联网中成长起来的创作者,更能够适应全球化时代的市场”,著名学者,中国社科院研究员张晓明说。
互联网时代的无缝传播
《风声》《射雕》《三体》《盘龙》……越来越多的中国类型小说登上了欧美的图书销售排行榜,而在互联网上,翻译、连载中国网络小说已经蔚然成风,大量网站快速涌现,吸引了无数年轻人。翻译、传播,甚至模仿中国小说写作,已经成了一种新的风潮。
“互联网的传播模式和传统的传播完全不一样。在以前,一本书首先要经过作者、出版社、书店等一系列复杂的程序和路径,才能出现在读者面前,而后还要在经过版权交易、翻译等程序,才能到外国读者手里,这个过程是极其漫长的,即便某一本书引起了人们的关注,但等到外语版出来,可能人们早就忘掉了”,张晓明说。
网络传播则不同,大量的中间环节不复存在,张晓明说,“尤其是网络小说,它是动态的,写一章发一章,完全可以做到同步连载,并且随时和读者互动,每一章都接受读者的检验,如果效果不好,可以随时调整,技术上不存在任何难题,这种方式,精准地满足了读者的阅读需求,不论是中国读者的需求,还是外国读者的需求,都可以满足”。
全球化之下的内容创作
导语:中国人对理想世界的想象和探索从未停止:古有文人墨客和帝王将相的造园活动,他们将对生活的雅趣和对环境的期冀都放到了园林中;今有当代艺术对于现实世界的反思、对于未来虚拟世界的幻想。
在《2017中国睡眠质量报告》显示,中国人习惯在晚上12点后入睡,平均睡眠时长为6.5小时,近七成睡眠质量不佳,仅有26%的人拥有深睡眠。其中以80、90后为代表的上班族,每天平均睡眠时间仅为6小时。
七十年代末,改革开放的春风像广袤的蒲扇,吹遍了全中国。在那样一个大写的时代里,中国人真正开始探索财富的价值,重建幸福生活的标准。时代,跨出了具有历史性的一大步。