中新社北京2月6日电 (记者 高凯)讲述中国唐代高僧鉴真六次东渡日本弘扬佛法故事的歌剧《鉴真东渡》2月5、6日连续在国家大剧院上演,这是该剧继去年12月在日本成功首演后,在国内舞台首度亮相。
歌剧《鉴真东渡》中,大唐天宝元年日本僧人荣睿和普照受遣,来中国邀请高僧前往东瀛弘扬佛法。鉴真应邀决意东渡,却受弟子们的极力阻拦,但他不为所动,毅然启程,其间六次出海,历经千辛万苦,双目失明后依然不屈不挠,终于到达东瀛弘扬佛法,传播大唐文化。
该剧由作曲家唐建平作曲,编剧冯柏铭、冯必烈父子联手撰写剧本,导演邢时苗执导,世界著名男低音演员田浩江出演鉴真,青年歌唱家薛皓垠饰演日本遣唐僧荣睿,女高音歌唱家柯绿娃饰演鉴真的女弟子静海。
邢时苗坦言,用西洋歌剧手法呈现一段东方历史传奇有一定的难度。该剧主创先后多次访问扬州以及日本的唐津、京都、奈良等地,参观和拜访了“唐招提寺”“东大寺”等鉴真传道授业和生活居住的地方。最终经过3年打磨、6易其稿,将跨越10多年的东渡历史浓缩在《幻海》《愿海》《迷海》《觉海》《心海》《慧海》6个颇具禅意的篇章中。
《鉴真东渡》讲述一个僧人的历险,缺乏惯有的戏剧冲突,对此,邢时苗称,淡化情节冲突乃有意为之,《鉴真东渡》偏重于人性、心理的刻画,放弃世俗之爱,将鉴真东渡上升为世间大爱的高度,“我们希望能达到意想不到的艺术效果”。
作曲家唐建平说:“这部歌剧因为题材原因,融入了大量佛教音乐元素,并借鉴江苏民歌。特别是在歌剧中穿插的东方古典器乐演奏,无论是日本古筝与中国现代古筝的协奏,还是日本‘三字经’《难波津》的元素使用都起到了贯通古今、勾连中日的作用,为西洋歌剧增添了东方色彩”。
中华文化,从来不是固步自封的文化。交流与沟通,曾经在中国文明史中,创造过一个又一个灿烂的时代。自改革开放以来,文化成为国际交往的窗口,中华文化对世界了解中国,起到非常重要的推动作用。