到了第三季,剧情有了重大进展:因为总统的辞职,瑟琳娜·麦尔意外补位成为总统。但是马上她就发现,自己的日子并没有因此好过起来。因为她与她幕僚的颟顸,她从就任总统的电视讲话开始,就延续了任副总统时的时时刻刻火烧眉毛——她在走向电视讲话讲台时,新换的高跟鞋吱吱作响,随即就被媒体嘲笑。
如果说每部美国喜剧都有一种核心的幽默方式,譬如《宋飞传》是对生活小事的奇思妙想与多线汇聚的故事结构,《破产姐妹》是对当下时代的犀利吐槽,那么《Veep》的精髓就可总结为“打脸”:一群成事不足、败事有余的虾兵蟹将,竟然掌控着美国的最高权力。
瑟琳娜·麦尔和她的幕僚平时张嘴闭口脏话连篇,互相之间乃至对民众、对美国政治无不牢骚满腹,“你这人是我见过的最大的单细胞动物”、“你就像犹太教堂里的一坨纳粹形状的屎一样不受欢迎”……以至于他们口中那许多令人不堪于落成文字但永远想象力恣肆到令人惊艳的污言秽语,已成为本剧的一大亮点。可当瑟琳娜·麦尔与民众面对面时,她又永远能一秒钟变出一张海报式的微笑脸,展现自己的亲民与勤勉。再看瑟琳娜·麦尔的身边人:被她扶持为众议员以帮助她赢得选举的幕僚,在宣誓就任时明明被告知举右手,只有他举左手;党的众议员有的津津乐道于当着外人辱骂自己的助手,还每每要求助手再将辱骂亲口承认一遍;特勤队为瑟琳娜·麦尔选择了一名和她“长相相似”的贴身保镖,她正纠结于保镖哪有自己凹凸有致何谈“长相相似”,她的女儿就已和保镖成了同性恋人……当然还有一名最为出彩的管家式扈从,他把伺候好瑟琳娜·麦尔看做不亚于国家大事般重要。他最著名的桥段就是在瑟琳娜·麦尔身后耳语提示,诸如“现在和你握手的是谁谁谁”,瑟琳娜·麦尔跟着重复,装作谈笑风生。在2014年艾美奖颁奖典礼上,这一角色的饰演者托尼·海尔就在女主角获奖后,与她现场表演了这一情境——“你还要感谢你的丈夫和孩子,你非常爱他们。”
1937年,为解救华北危局,八路军不待改编就绪,即在总指挥朱德、副总指挥彭德怀率领下誓师出征,由陕西三原、富平经韩城地区东渡黄河,日夜兼程,挺进山西抗日前线。