明代边贡有诗云:“共骇群龙水上游,不知原是木兰舟。云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。”看到此,你会马上联想到现在依然盛行赛龙舟。听说在汨罗和秭归,龙舟竞渡前,会先披红布于龙头之上,再将龙头供于屈子祠中祭拜,然后安回船上、开始竞渡。竞渡时,人们还会大喊“何在”!
外国怎么过端午?
在日本,端午节又称端午之节句、菖蒲之节句。一般认为日本的端午节是在飞鸟时代(约始于公元593年,止于710年)由中国唐朝传入。当地农民在农历五月有一个被称为“五月忌”的祭祀活动,后与中国唐代端午习俗的内容结合,开始形成具备日本本土特色的端午节。不过,端午节最早在日本是属于贵族享受的节日,通常只在皇宫内搞一些活动,真正“飞入寻常百姓家”是在江户时代以后。
明治维新后日本废除农历,改用公历,于是端午节的法定日期也改为公历5月5日,但部分地区的端午传统活动仍照旧历日期进行。日本政府自1948年起把5月5日定为儿童节,列为公众假期。
菖蒲在日本不单有辟邪的作用,其剑状的外形令人联想到斩妖除魔,加上其在日语中的读音与“尚武”、“胜负”相同,更是勇武的象征。在端午节时,人们把菖蒲和艾蒿插在屋檐上,称为“轩菖蒲”,或用来铺屋顶,称为“菖蒲葺”,睡觉时把菖蒲垫在枕头下,称为“菖蒲枕”。在这一天,日本人还会喝菖蒲酒、用菖蒲水沐浴,据说菖蒲的芳香能驱走恶魔。
端午节还要摆放很多应节的装饰,称为“五月饰”,主要有驱邪和尚武的含义,也包含对家中男孩健康的祝愿。
五月饰可分屋内饰和屋外饰。屋内饰主要有五月人偶,屋外饰主要是鲤鱼旗。五月人偶的服饰一般依照历史上或传说中的战斗服饰制作,并配以武器,造型则是可爱的孩子模样,故称为“孩子大将”。也有些人会在家中陈设仿照各武将所使用的铠甲制作的模型铠甲。
鲤鱼旗则由七色彩旗和红黑两色的“真鲤”“绯鲤”组成,红色代表母亲、黑色代表父亲、青蓝色代表男孩,青蓝旗的个数代表男孩人数。旗子会在蔚蓝的天空里迎风飘动,表示鲤鱼跳龙门之意。
韩国古代即有的“端午”这个节日,得自中国东传,这点不容置疑。但韩国“江陵端午祭”的核心文化元素,却不是中国端午的“水”。
据现存可见古今文献及各方专家、学者的实地考察记录,韩国的“江陵端午祭”的活动包括女性用菖蒲水洗头、联群结队打秋千;男性举行大型摔跤比赛,古时获胜者甚至会获得官府褒奖;民众举行假面舞会,内容以独具韩国民族特色的两班贵族社会逸事为主,当中不乏讽刺时弊之政治元素;祭祀方面,则以带有浓厚传统东北亚萨满巫俗色彩的大自然祈福活动为主,主持这类宗教活动的,都是现今于韩国国内硕果仅存的巫堂(巫女)。
这些端午节庆活动,与我们中国传统端午习俗,也可谓大相径庭。成功“申遗”的是“江陵端午祭”,是一个“祭典”,而非一个“节日”。试想,如果“江陵端午祭”改名为“江陵祭”,单纯观察它的活动及文化意涵,与我们中国节庆文化似乎关系不大;它只是韩国人于中国端午节那天进行的、独具韩国传统文化特色的节庆活动而已。然而,名称上强调了它的进行时间──一个由中国人发明的节日──端午节,终于引起轩然大波。这或许出于种种误会,但“端午”一名之应用,却使这个争议注定出现,尽管两者不应混为一谈。