《天才捕手》电影剧照。科林·费尔斯(Colin Firth)饰演麦克斯·珀金斯。
珀金斯在Scribner’s出版社的诗人同事约翰·霍尔·威洛克(John Hall Wheelock)认为他之所以收养这些“儿子”,是因为他有五个女儿,每天早上和六个女人一起吃早饭已经够辛苦了,工作里一定要有几个“儿子”才好。“儿子”之间当然也有竞争,1933年菲茨杰拉德宣布要戒酒两个月,特意写信让珀金斯不要告诉海明威,因为“他坚信我是个不可救药的酒鬼”;两年后菲茨杰拉德再度戒酒时,珀金斯终于没忍住给海明威写信,说“【他总是喝得烂醉写不出东西,】你在所有人中大概最能得到好处”,结果好胜心极强的海明威回信:“我还以为你能帮他【写不出东西】找到什么像样的借口。”
珀金斯的事业生涯中最心痛的遭遇还要数“小儿子”沃尔夫的忘恩负义。沃尔夫接受了珀金斯的无数帮助后,却心生不满,外界评论说他成功皆因珀金斯看重他,若离了珀金斯便一事无成。于是他总是找茬生事,伤透了珀金斯的心。当沃尔夫最终改换门庭转投Harper出版社时,珀金斯虽心碎一地亦只能大方接受,丝毫不失君子气度。可惜沃尔夫未能证明自己就染病早逝,在病床上还一直纠结自己和珀金斯到底是恩还是怨。海明威用12个单词残忍地总结了沃尔夫其人:A glandular giant with the brains and the guts of three mice. (天生一副巨人身躯却只有三只小老鼠的脑量和胆量。【沃尔夫身高两米,的确够得上“巨人”。】)当然他对菲茨杰拉德也没有好话:Scott was a rummy and a liar and dishonest about money with the in-bred talent of a dishonest and easily frightened angel. (司各特是个酒鬼、谎话精,在钱上从来不靠谱,他那点小天才好像是从一个不诚实又胆小的天使那儿继承来的。)