因为这种跨时空的联想,易立明将苏州园林式的舞美,嫁接到了这部法语歌剧中,等于把《佩利亚斯与梅丽桑德》的故事发生地移植到了东方的中国。
舞台色调整体呈白色;亭台楼阁被一分为四,分散在舞台上;服装设计借鉴了清朝马蹄袖、宋代对襟等中国元素,以蓝、绿、黑、白四色为主,隐约印上了中国的山水和花卉。
“德彪西的音乐本身很丰富,如果我们还做很多视觉的加法,就损害了它的味道,就像湖南菜味道重,上海菜很清淡,感觉更高级。”舞台设计理念极简,为的是观众能将注意力集中在音乐上,而非看花哨的大片或晚会。
台上三位主角,具有三种不同的状态,均由外籍演员主演:梅丽桑德是美的化身,神秘的代表;佩利亚斯天真,活泼,完全凭直觉走,自带一种大自然的气息;戈洛是权力的象征,极具威严。
主演梅丽桑德的法国女歌唱家索菲·玛琳·迪戈,被易立明要求习练中国戏曲的身段,把动作舞蹈化。因为,“梅丽桑德是一个美的符号,美的化身,中国戏曲的表演具有符号性,高度优美,两者是契合的。”
易立明希望这将是一部具有中国色彩的德彪西歌剧。对于如何欣赏这部剧,他说最好的办法,是听德彪西的音乐,看宋代的山水画,或者游园。
在他看来,德彪西的音乐和精神世界,和中国的文人世界是相通的,都具有水的特质。德彪西当时身处的巴黎,受东方文化影响尤深,“他的音乐就是中国的音乐。我们是在用中国的审美,讲一个人类共通的故事。”