前文我们说到“拉郎粉”对文本现有的权威解释形成了显著挑战,为文本注入了新的解释可能,在同人视频的制作商这点体现得最为直观而丰富——至少一半的“伏黛”视频都会涉及对罗琳的波特世界的全新解释,同人作品往往热衷于挖掘原作中表现不足的人物,这些新故事的编写一定程度上反映着同人作者本人的世界体验。在《(伏黛vs德哈)天地难容》中,视频作者甚至构造了一个时空穿越双线交织的死循环,不过由于时长和技术的限制,作者不得不在评论区花了较多笔墨解释这个复杂的故事以帮助“看过一遍后觉得智商不够用”的观众们理解剧情。这些涉及世界观架构的作品无疑会对传统读者的阅读体验带来冲击,是否接受“新的可能”考验的不单是个体,很可能也是某一社会文化的弹性与包容程度。
另一方面,这种文化挑战也体现在文本网络的交织与拓展上。以“伏黛”最热门的视频《第三年的见异思迁》为例,除了技巧上的娴熟带来的直观愉悦外,其中涉及了多个文化梗,大致可分为三个层面:一是《红楼梦》和《哈利波特》两部原著中的具体设计,如“宝玉作诗赛文的不济”“伏地魔的七个魂器”;二是平行时空的文化辐射,如“撒谎的匹诺曹长鼻子”“双双坠崖的一对(哈利和伏地魔的这一坠落本来就带有对福尔摩斯和莫里亚蒂坠落瀑布情节的致敬意味)”;三是超次元梗,如吐槽中国传统文学作品中的“前世今生的报恩情结”、耽美文化自嘲、以及《第三年的见异思迁》这首歌本身的符号意味——二次元粉丝公认的“真cp必经之曲”。我们可以理解,当对原著较为熟悉的观众看到视频故事中两部著作情节的联动,如“贝姑娘”梗的巧妙设计(林黛玉曾对宝玉说过“宝姑娘”“贝姑娘”的醋话,而伏地魔恰巧有一个忠心耿耿的下属贝拉)时,其从中获得的欣快感;这些梗的一一识破,其实是对“粉丝资格”、整个二次元族群甚至潜在的新一代中产阶级文化身份的某种鉴定与认可。