事实上,对于吃的习惯似乎是每个外乡人固有的“乡愁”。有网友在社交网站叙述了自己朋友的“乡愁”——在日本东京的朋友曾向自己哭诉,自己想吃“大腰子”然而东京没有。
资料图:著名诗人余光中。中新社记者 骆云飞 摄
乡愁是乡音,我在广州,作为东北人已经适应粤语了
“作为一个颇具语言天赋的东北女性,我在广州这么久已经适应粤语了。”虽然已经适应,但提到“乡愁”,陈小姐最先想到的仍是方言。
当然说粤语也只是“一些基本的”,“粤语歌也会唱了一些”。
最近四年,陈小姐往返于北京和广州两座城市,但在广州的时间远多于北京,一个月大概只回北京几天。
对她来说,有很多想念家乡哈尔滨的理由。因为已经适应了粤语,最近的一个理由是“想念家乡的大雪,尤其是在岭南这种没有四季的地方”。“还想念哈尔滨大街上摆地上卖的冰淇凌。”记者在这句话里听出了浓浓的东北味。
这样的有声音的乡愁自古就是文人感怀的对象。“少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰”这样的句子在唐代已经被贺知章写出来了。
资料图:著名诗人余光中。中新社发 王中举 摄
乡愁是孤独,我在国外,过节的时候乡愁格外浓烈
更令人印象深刻的似乎是那种在外乡的孤独感。常年在英国工作的时雨告诉记者,自己平时常常会吐槽当地食物的口味,适应当地的口音也需要一些时间。但她觉得,这些还都可以忍受,只是在过节的时候,乡愁格外浓烈。