首页|新闻|军事|文史|政务|财经|汽车|文化|娱乐|健康|解梦|趣闻|游戏|佛学|古诗词|生活|守艺中华|国防军事|文旅|军事APP|头条APP
用微信扫描二维码分享至好友和朋友圈
至于日本至今保存并使用的“剑道”,已经与中华剑道所代表的意义大相径庭。
明末杰出的军事著作家茅元仪在他所著《武备志》序言中记载:唐太宗李世民曾组建千人剑士卫队,但剑法也是密不外传,仅仅在一些断简残编中有些剑术诀歌。
这些“不详其说”歌诀肯定就是文字记载的“剑术秘籍”,据茅元仪在书中说:“近有好事者得之朝鲜,其势法具备。固知中国失而求之四裔,不独西方之等韵,日本之《尚书》也。”
唐代剑术失而复得,使茅元仪的《武备志》收进了一部双手剑谱,这是今天我们所能看到的唯一一部古代双手剑谱。
文旅融合视听作品走进大众视野
人生是一条河,每一个生命都值得被隆重对待
中国人为何被称为“龙的传人”
“更要在心里传承好”
中国的武侠小说最早是作为“传奇文学”的一支,起源于唐代中叶安史之乱以后、藩镇割据的时期,算起来也有一千多年的历史了。
郭靖是武侠小说史上的一个标志。是他,让传统武侠英雄高大全的形象被扔进了垃圾桶。
金庸79岁那年,计划修改出版他的全部武侠作品,笔者曾专程前往他位于香港岛的书房访问。记得他书房兼接待室的门口朴素干净,张贴着他自己手书的一副对联:“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳。”联中的14个字,分别是他14部武侠小说书名的第一个字。
可能是受83版《射雕英雄传》 的影响,时隔多年,那个脸色惨白,披头散发,笑声凄厉,十指如钩,专拿人头来练功的女魔头的形象依然深刻清晰。
郝玉青(安娜·霍姆伍德) 新华社伦敦2月22日电,瑞典姑娘安娜·霍姆伍德有个好听的中文名字:郝玉青。 今年春节对她而言是一个充满期待又略感紧张的节日,因为由她翻译的中国经典武侠小说《射雕英雄传》英文版第一卷定在春节期间面向全球正式出版发行
纵观龙人的作品,就不难发现他的创作始终植根于中国的传统武侠文化,作者凭借与生俱来、天马行空的奇妙构思,以及富有鲜明民族特色的表述语言,娴熟地运用玄幻武侠的文学形式